1 Samuel 10:21 καὶ προσάγει σκῆπτρον Βενιαμεὶν εἰς φυλάς καὶ κατακληροῦται φυλὴ Ματταρεί καὶ προσάγουσιν τήν φυλὴν Ματταρεὶ εἰς ἄνδρας καὶ κατακληροῦται Σαοὺλ υἱὸς Κείς καὶ ἐζήτει αὐτόν καὶ οὐχ εὑρίσκετο
kai prosagei skeptron Beniamein eis phylas kai katakleroutai phyle Mattarei kai prosagousin ten phylen Mattarei eis andras kai katakleroutai Saoul hyios Keis kai ezetei auton kai ouch heurisketo1 Samuel 10 21 When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was taken, and Saul the son of Kish was taken: and when they sought him, he could not be found.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? προσάγει
prosagei about according to against among-agei/pros-agei//about according to against among/ΠΡΟΣΆΓΕΙ/ adductor magnus-ei/prosag-ei/ei-prosag/adductor magnus/ΠΡΟΣΆΓΕΙ/ΠΡΟΣΑΓΕΙ/ ? σκῆπτρον
skeptron scepter-n/skeptro-n/n-skeptro/scepter/ΣΚῆΠΤΡΟΝ/ scepter-skeptron/sceptre-skeptron/skeptro-skeptron/skeptron-skeptro/scepter/sceptre/ΣΚῆΠΤΡΟΝ/ΣΚηΠΤΡΟΝ/ ? Βενιαμεὶν
Beniamein Benjamin-being/Benjamin-ein/Beniam-ein/ein-Beniam/Benjamin/ΒΕΝΙΑΜΕΊΝ/ Benjamin-niamein/Beniam-niamein/niamein-Beniam/Benjamin/ΒΕΝΙΑΜΕΊΝ/ΒΕΝΙΑΜΕΙΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? φυλάς
phylas jail-s/mojo-s/phyla-s/s-phyla/jail/mojo/guard/guard/charm/guard/prison/amulet/custody/outpost/storage/guardian/imprison/guarding/talisman/prisoner/ΦΥΛᾺΣ/ imprison-phylas/emprisonner-phylas/phyla-phylas/phylas-phyla/imprison/emprisonner/jail/prison/Gefängnis/więzienie/väznica/prison/guard/garder/guardian/guard/vigile/gardien/guardián/custode/ΦΥΛᾺΣ/ΦΥΛΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κατακληροῦται
katakleroutai about according as to after again-kleroutai/kata-kleroutai//about according as to after again/ΚΑΤΑΚΛΗΡΟῦΤΑΙ/ flood-eroutai/closed-eroutai/katakl-eroutai/eroutai-katakl/flood/closed/cadence/rip off/ΚΑΤΑΚΛΗΡΟῦΤΑΙ/ΚΑΤΑΚΛΗΡΟυΤΑΙ/ ? φυλὴ
phyle kindred tribe/kindred tribe/ΦΥΛῊ/ sex-e/leaf-e/phyl-e/e-phyl/sex/leaf/foil/filo/jail/mojo/race/sheet/plate/guard/tribe/guard/charm/tribe/guard/phyllo/ΦΥΛῊ/ΦΥΛΗ/ ? Ματταρεί
Mattarei eye-tarei/re--tarei/Mat-tarei/tarei-Mat/eye/re-/eye/bud/gap/hob/miss/look/vain/vain/hole/slit/slot/bleed/blood/match/ΜΑΤΤΑΡΕΊ/ eye-arei/bud-arei/Mat-arei/arei-Mat/eye/bud/göz/güello/oog/begi/oko/lagad/ollo/œil/Auge/oig/resa/tesa/bët/øje/ΜΑΤΤΑΡΕΊ/ΜΑΤΤΑΡΕΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? προσάγουσιν
prosagousin about according to against among-agousin/pros-agousin//about according to against among/ΠΡΟΣΆΓΟΥΣΙΝ/ adductor magnus-ousin/prosag-ousin/ousin-prosag/adductor magnus/ΠΡΟΣΆΓΟΥΣΙΝ/ΠΡΟΣΑΓΟΥΣΙΝ/ ? τήν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? φυλὴν
phylen kindred tribe-n/phyle-n//kindred tribe/ΦΥΛΉΝ/ race-n/tribe-n/phyle-n/n-phyle/race/tribe/ΦΥΛΉΝ/ΦΥΛΗΝ/ ? Ματταρεὶ
Mattarei eye-tarei/re--tarei/Mat-tarei/tarei-Mat/eye/re-/eye/bud/gap/hob/miss/look/vain/vain/hole/slit/slot/bleed/blood/match/ΜΑΤΤΑΡΕΊ/ eye-arei/bud-arei/Mat-arei/arei-Mat/eye/bud/göz/güello/oog/begi/oko/lagad/ollo/œil/Auge/oig/resa/tesa/bët/øje/ΜΑΤΤΑΡΕΊ/ΜΑΤΤΑΡΕΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ἄνδρας
andras man-s/enslave-s/andra-s/s-andra/man/enslave/husband/great deed/heroic act/act of bravery/ἌΝΔΡΑΣ/ man-andras/man-andras/andra-andras/andras-andra/man/man/gizon/gizaseme/gizonki/čovjek/gwaz/den/homme/Mann/מאן/mand/אדם/גבר/איש/viro/ἌΝΔΡΑΣ/ΑΝΔΡΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κατακληροῦται
katakleroutai about according as to after again-kleroutai/kata-kleroutai//about according as to after again/ΚΑΤΑΚΛΗΡΟῦΤΑΙ/ flood-eroutai/closed-eroutai/katakl-eroutai/eroutai-katakl/flood/closed/cadence/rip off/ΚΑΤΑΚΛΗΡΟῦΤΑΙ/ΚΑΤΑΚΛΗΡΟυΤΑΙ/ ? Σαοὺλ
Saoul Saul/Saul/ΣΑΟῪΛ/ sauna-l/Saudi Arabia-l/Saou-l/l-Saou/sauna/Saudi Arabia/Saudi Arabian/ΣΑΟῪΛ/ΣΑΟΥΛ/ ? υἱὸς
hyios child foal son/child foal son/ΥἹΌΣ/ son-s/adopt-s/hyio-s/s-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΌΣ/ΥΙΟΣ/ ? Κείς
Keis lie-s/text-s/Kei-s/s-Kei/lie/text/relic/textual/tonsure/heirloom/copywriter/pound cake/text editor/sponge cake/word processor/ΚΕΊΣ/ heirloom-Keis/relic-Keis/Kei-Keis/Keis-Kei/heirloom/relic/text/texte/Text/sponge cake/pound cake/quatre-quarts/Kuchen/torta margherita/babka/copywriter/text editor/word processor/lie/tonsure/ΚΕΊΣ/ΚΕΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐζήτει
ezetei EFTA-tei/AELE-tei/ez-tei/tei-ez/EFTA/AELE/adhan/ἘΖΉΤΕΙ/ ? αὐτόν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐχ
ouch neutral-ouch/neuter-ouch/ou-ouch/ouch-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΧ/ neutral-ouch/neuter-ouch/ou-ouch/ouch-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΧ/ΟυΧ/ ? εὑρίσκετο
heurisketo Euripides-neat/Euripides-sketo/heuri-sketo/sketo-heuri/Euripides/ΕὙΡΊΣΚΕΤΟ/ Euripides-sketo/Euripide-sketo/heuri-sketo/sketo-heuri/Euripides/Euripide/Euripides/אוריפידס/Eurípides/Euripides/Eurypides/Eurípides/Euripides/ΕὙΡΊΣΚΕΤΟ/ΕΥΡΙΣΚΕΤΟ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame